Komödie von William Shakespeare
Deutsch von Christian Schidlowsky - Mitarbeit: Ute Baumann
Originaltitel: Twelfth Night, or What You Will
Was ihr wollt
»Richtig gedacht: Ich bin nicht, was ich bin!«
»Ach, wärst du doch, wie ich dich gerne hätt...«
Shakespeares Verwechslungen und Verliebtheiten, all die melancholischen Untertöne, finden in dieser Fassung einen neuen Raum: eine Bar vielleicht, oder ein Schiff im Flaschenmeer? Das Ensemble geht Shakespeares wohl beliebtester Komödie in einer bunten Mischung von Charakteren, Sehnsüchten und Hoffnungen auch musikalisch auf den Grund. All die Narren, Wortverdreher und Philosophen sorgen für unterhaltsame Verwirrung und verwirrende Unterhaltung in Sachen Liebe.
Viola verkleidet sich als Mann und begibt sich unter dem Namen Cesario in die Dienste von Orsino. In diesem Spiel hat auch die schöne Olivia ihre Rolle, und der trinkfreudige Sir Tobias, der einfältig-eitle Ändy Ängstehaas, die lachlustige Zofe Maria und der gefoppte Hausverwalter Malvolio. Zum Schluss stellt sich nur die Frage: Haben alle wirklich das bekommen, was sie wollen?
»Gestrandet. In einer Bar namens "Illyrien". Im Rotlichtviertel? Im Karneval? In der zwölften Nacht? Am anderen Ufer? Wer ist wer und liebt wen und macht was wer will in diesem Verwirrspiel? Und warum muss man immer über die Liebe singen...« Christian Schidlowsky
Begleitmaterial zum Download